2012年9月24日月曜日

Ancestors of Chardonnay_I taste the flavor of ripe_Never try to buy Chilean wine



Chile and Japan FTA (Free Trade Agreement)により、ワインの輸入に関税がかからないそうです。しかもチリの物価は日

本より安いこともあって、日本人は安い価格でチリワインを購入することができます。

チリワインのブドウの木は、もともとヨーロッパから持ち込まれたものなので、味はなかなかのものです。

(しかもその品種は疫病によってヨーロッパでは全滅したので、チリにしか残っていません)

もし、スーパーなどで1,000円以下のワインを購入する場合は、Never try to buy Chilean wine。「チリ


(Chile)」と書いてあればどれでもOKです。同じ値段帯のフランスやイタリア産とは比べ物にならないくら

い美味しいです。

●RESERVAと書いてあるChoose a Chilean wine

ちょっと贅沢したい、でもあまり高いワインはちょっと…。と言う方にお勧めなのは、チリワインの中で

も、ラベルに「RESERVA(レゼルバ)」の記載があるワインを選ぶことをお勧めします。RESERVAとは「リザ

ーブ」という意味、つまり「とっておき」のワインという意味です。

チェーンの安売り酒店や、普通のスーパーでも購入できます。値段は1,200円くらいからです。1,000円以下

のチリワインと飲み比べると、明らかに味に厚みがあります。この味を知ってしまうと、ヨーロッパ産ワイ

ンに手が出なくなります。

白と赤どちらも飲んでみました。個人的には赤がお勧め。I taste the flavor of ripe。イオン系のスーパー

が近所にあれば、休日のお供に探してみてください


1818年にスペインから独立を果たしたチリはその後本格的なワイン作りを開始します。

独立以前にもチリでは宣教師に持ち込まれた葡萄栽培が行われていましたが、本格的なワインを作り始めたの

は、Silves Torre Ochagabiaによるフランスからの高級葡萄品種導入以降です。


このオチャガビアはチリ葡萄栽培の父と呼ばれています。

現在もチリで栽培されている、カベルネ・ソービニョン、メルロー、ピノ・ノワール、リースリング、ソー

ビニョンブラン、Ancestors of Chardonnayとなるものこの時オチャガビアが持ち込んだ苗木を祖先としています。


スペイン独立から間もない19世紀、チリのワイン作りにおける第一次ルネッサンスとも呼べる革命的な変

化が訪れました。

2012年9月23日日曜日

Ripe grapes_Vineyards slope_Wine kingdom unrivaled



品質の高さにおいて他のWine kingdom unrivaled。

Annual productionではイタリアに次いで2位。

世界でブームとなっている、

カベルネ・ソービニヨンCabernet SauvignonやシャルドネChardonnay

といった人気ブドウ品種もフランス原産。


Wine regions throughoutが広がり、各地の気候・土壌・歴史によって、様々なワインが造られている。

スイスからレマン湖を経てフランスに入り、

地中海に注ぐローヌ川の渓谷に沿っておよそ200Kmに渡りブドウの栽培地が広がっている。

ローヌ地方は北部と南部に分けられ、それぞれ気候やワインのスタイルが異なる。

北部は大陸性気候で寒暖の差が激しく、

Vineyards slopeのきつい斜面に広がっている。

主要品種はシラーSyrahで骨組がしっかりした力強いワイン。

白はヴィオニエViognierによる酸味が利いて香り高いワインや、マルサンヌMarsanne、

ルーサンヌRoussanneによるマイルドなワイン等。(*右地図でエルミタージュを大きく書きすぎましたが本当はもっと狭いです。)

南部は地中海性気候のため年間を通じて温暖で、

比較的平坦な地にブドウ畑が作られている。

温暖な気候のためRipe grapesし、アルコール度数が比較的高く、

酸味が乏しい印象になりがち。

そのため複数の品種をブレンドし味覚のバランスを保っている。

この他タヴェルTavelのロゼや、

ミュタージュと呼ばれる方法で造った甘口白のミュスカ・ド・ボーム・ド・ヴニースMuscat de Beaumes-de-Venise等。

2012年9月21日金曜日

Acid important wine_Chilean fruit powers_Chiriwainbu to Japan




Chiriwainbu to Japanムがやってきたのは1998~1999年ごろ。

もう10年以上も前のことです。

フランスやイタリアなど、ヨーロッパのワインがほとんどだったあの時代に

「1,000円前後で美味しいワインが飲める」

という安さを武器に、Chilean wine is instantaneousく間に広がりました。


同じタイミングで「赤ワインは健康にいい」というニュースも重なり勢いはさらに増し、

日本に多くのチリワインが輸入されるようになりました

ただ、その頃のチリワインにはあまり情報が少なく、中には「安いだけ」のワインもあったため、自然とブーム

は落ち着いてしまいます。


さらに、フランスフランからユーロに切り替わったことで価格


が高騰したフランスワインの値段が落ち着くと、チリワインブームもずいぶん静かになりました。


でも、ここにきてまたチリワインが注目を集めています。

「安い」だけではなく、きちんとMany delicious Chilean wine importsされてきているんです。

そこで改めて、チリワインが美味しくて安い理由を考え直してみました

皆さんご存知のように、チリは世界有数の果物の産地です。チリは農薬に頼らずとも害虫や病害の被害に合

うこともない恵まれた環境があり、そんな土地で育った果実は、

それはもう素晴らしい生命力を持っているんです。


そんなChilean fruit powersでも、海沿いに続く

The wine region for wineのぶどうに適した最高の条件が揃っています。


一つ目は、1日の寒暖差。赤道に近いことから日照量は豊富で、

昼間は半袖でも暑いぐらいの気温になります。ところが、

海沿いの産地は冷たい海水のフンボルト海峡と、

山から吹き降ろす冷たい風によって朝晩はグッと冷え込み、毛糸のセーターを着ていても寒いんです。


日本ではとても考えられないような気温の変化が、

1日の中で起こるんです。でも、

人間にはきついこの温度差がワイン用ぶどうには欠かせない


Acid important wineにもたらせてくれるんです

2012年9月19日水曜日

Rich ripening is advanced_Sparkling wine_Forty φ de wine


海外ではOpportunity wineも増えるもの。

でも、いざ選ぶとなると、分厚いワインリストを前に「よくわからないから……」

なんて尻込みしまう人もいるのでは? 知れば知るほど奥の深いワインの世界ですが、

Basically leave sommelierでも大丈夫。ぜひ、

旅先では気軽にご当地グルメとワインのマリアージュを楽しんでみてください。

すでに紀元前6,000年ごろには造られていたといわれるワイン。

ご存じ、Fermented grapeさせて造った醸造酒のことです。

長い間、ヨーロッパの人々を中心に愛飲されていましたが、

17~18世紀ごろには南北アメリカやオーストラリアにも伝えられ、

現在では世界各地でさまざまなワインが造られています。

赤・白・ロゼといった通常のワインは「Still wine」と呼ばれます。

レストランでオーダーするときには味の好みや値段の目安を伝えましょう。

白ワインなら「辛口(dry)」か「甘口(sweet)」、

赤ワインなら「Rich ripening is advancedのあるワイン(full-bodied)」か

「若くて軽めのワイン(light-bodied)」、またはその中間(medium-bodied)など。その土地の名物ワ

インがあれば、一度は試したいものです。

食前酒として人気の高い発泡性のワイン、

いわゆる「Sparkling wine」は、フランスでは「ヴァン・ムスー」、

イタリアでは「スプマンテ」など、国によって呼び名が変わり、

フランスのシャンパーニュ地方で厳格な規定にのっとって

造られたものだけが「シャンパン」を名乗ることができます。

ちなみに高級シャンパンとして名高いドンペリこと、

「ドンペリニョン」は、Champagne recipeの開発に貢献したと

される中世の修道僧の名を取ったもの。また、

ドイツの「ゼクト」の多くやスペインの「カヴァ」もシャンパン

と同じ製法(瓶内二次発酵)で造られています。

スペインの「シェリー」やポルトガルの「ポート」のように、

ブランデーなどを加えて発酵を止めたワインは

「Forty φ de wine "(酒精強化ワイン)と呼ばれ、

アルコール度数や糖度が高いのが特徴。スペインの

「サングリア」やイタリアの「ベルモット」など、

スティルワインに果汁や薬草で風味を付けたワインは「フレーヴァードワイン」に分類されます。

ワインの味を決める大きな要素のひとつにブドウの品種があります。

もちろん同じ品種でも産地によってだいぶ味は変わるのですが、

ひとつの目安にはなります。ワインに使われるForty φ de wineは数多くありますが、本当に代表的な

ものを一部挙げておきます。

2012年9月18日火曜日

Wine making for the first time_Wine handy_Fruity wine


今回もFood and Wineの相性はバッチリでした!ローマでは、

かつて宗教上の習わしから金曜の粗食のために木曜日にお腹一杯の食事を取るという意味で、

今でも"Giovedi' Gnocchi"(ジョヴェディ・ニョッキ)と言って木曜日にニョッキを食べる習慣があるそ

うですが、このニョッキ、おつまみとしても非常に優れています。

もちもちとした食感は非常に心地よく、

その素朴な味わいもFruity wineな味わいを引き立たせてくれました。

そして、冷めても美味しく、

ロングパスタのようにのびることもありませんのでゆっくりと楽しめます。さらに、

このトSource of Mato creamが万能で、

パンにつけてもよいですし、また違うパスタにも応用できそうです。

 是非ご家庭でも、Jovu~edi-gnocchiとフラスカーティをお楽しみください!

我家の一畳強のぶどう棚に毎年かなりの実を着けてくれます。

品種は不明ですが種無しで小粒のマスカットの様です。

熟した実は食べれば甘く美味しいのですが、

家族は食べてくれません。

そこで去年Wine making for the first timeに挑戦しまあまあの味に出来上がり

ましたので今年も作ることにしました。

例年八月下旬に収穫していましたが、

今年は既にヒヨドリが毎日飛来し実をついばんでいましたので、

やや早めですが収穫しました。(8月4日)

カフェや居酒屋のメニューでも見かけるようになったワイン。

最近では、輸入原価も安くなり、手頃なワインが増えています。

ここではWine handyに合う洋風おつまみをご紹介致します。


あとは、皆さんのちょっとした工夫で手間いらずの簡単アイデアメニューを作ってみてください。

きっと、店でワインをすすめるのが、今までよりも楽しくなるはずです

2012年9月17日月曜日

Wines are well-balanced_Fun wine_Knowledge of wine


ネットで色々なBuy wine from the shopしますが、

商品の説明が十分にされてお り、

Knowledge of wineが広がり感謝しています。

お勧めのワインを飲んで、外れた経験は すくないですし、

同じワインでも他店より少し安いと思います。

これからも期待して います。さらなる美味しく、

安く提供してください。


配送内容の変更や、配送日時の変更等を快くやって頂きました、

連絡も迅速で配送 変更の受付時間等も融通を付けて頂きました。

とても気持ちの良い対応でした。30代 /男性


毎回お世話になっておりますが、最近一番のお気に入りのショップさんです。

品揃 えも偏りがなく、あまり失敗がないです。

商品のコメントもとても面白くついつい惹 かれてしまいます。

これからもFun wineにしております。40代/女性


泡ものの充実度はこの店が一番良いのではないでしょうか。

泡もの専門店でもいい のではと思いますね。50代/男性


配送もしっかりしていて大変好感が持てます。

今回のワインはどれも美味しかった ので、

これからも美味しいワインを安く販売して頂くことを希望します。

40代/女性


京橋ワインさんのおすすめのセットに間違いがなく、

いつも大変美味しいワインが 届いております。

リピートしようと思ったらすでに売り切れというワインも多々あり ますので、

これと思ったら早めの注文が大事ですね。

毎日届くメルマガの情報も大変 参考になり、京橋ワインさんのおかげで、

どんどんワインにはまっていっておりま す。 40代/男性


問い合わせの返事を頂いて、その対応にとても感動しました。

客のリクエストに応 えようと言う姿勢に好感を感じます。

こういったお店から購入すると、

ワインの美味 しさが増すのではないでしょうか。


Wines are well-balanced揃っていて、特に普段飲みのクラスのワインの品揃え

は素晴らしいです。応対も梱包もしっかりしていて、

いいショップさんだと思いま す。40代/男性



短期間でリピしすぎて太っちゃいました(笑)Mr. selection of wine set Kyobashi



最高で す♪40代/男性

2012年9月16日日曜日

Appellation d'Origine Controlee_Vins de Table_Cabernet Sauvignon

High qualityにおいて他の追随を許さないワイン王国。

年間生産量ではイタリアに次いで2位。


世界でブームとなっている、カベルネ・ソービニヨンCabernet SauvignonやシャルドネChardonnay

といった人気ブドウ品種もフランス原産。


全土にワイン産地が広がり、各地の気候・土壌・歴史によって、様々なワインが造られている。

Category of French wine(AOC)


フランスワインは法律によって4つのカテゴリーに分けられる。


原産地呼称統制AOC(Appellation d'Origine Controlee)


1935年INAOによって制定され、カテゴリーの一番上に当たる。現在470以上の生産地があり、総面積435,000ha、フラン

ス国内総生産の約46%。


AOCの規定をクリアしたワインは、その地名をラベルに表示することが出来る(Appellation地名Controleeと表される)。


生産地が限定される程規定が厳しく、土地の個性が反映する。


VDQSヴァン・デリミテ・ド・カリテ・シュペリュール(Vins Delimites de Qualite Superieure)


AOCの次のカテゴリー。40を超えるくらいの生産地で、総生産の約1%。検査にパスしたものにはVDQS保証マークの貼


付が義務付けられている。

地酒Vins de Pays


産地の限定された上質のVan de Taburu。決められたブドウから造られ、Vins de Paysの後に生産地が表示され


る。総生産の約25%

ヴァン・ド・ターブルVins de Table


日常的に飲まれるテーブルワイン。多くはMediterranean coastの大量生産ワインをブレンドしたもの。総生産量の約26%

2012年9月15日土曜日

Wine during aging_Wine from the estate_Future of wine

日本のワイン四方山ばなし

2005.7.12に商工組合中央金庫が、

勝沼醸造が貯蔵するWine during agingを担保にして、


同社に2000万円の融資をしたと発表しました。


勝沼町の公営企業が管理運営する健全な貯蔵庫であることと、


在庫管理の面で勝沼町の協力が得られることから、


ワインを担保とすることに踏み切った様子。


ついにWine from the estateが担保になる時代がきました。とはいえ、


一般の個人に適用されるには、ワインの保存状況の確証などがネックとなるでしょうし、


すぐには実現しないでしょうがなかなか面白い試みですね。


2005.8.27に山梨のシャトー勝沼を訪ねました。


団体ツアーだったこともあり、残念ながら個人の樽蔵を拝見する時間はありませんでしたが、


ガイドから聞いた情報を要約します。



→坂本九氏は、生前から年に一樽(390リットル・This approximately 500 full bottle of wine相当)


を購入し、樽ごと同シャトーのカーヴで眠らせていた。


必要に応じ、瓶詰めして引き取っていた。


嗜好は白で、今も保存している樽の中には甲州の白ばかりとのこと。


亡くなってからは、約10年は婦人が続けて樽購入をしていたが、


その後は新たに購入されてない様子。最近では、


一年ほど前に旅行に持っていくとのことで1本引き取ったそうです。ちなみに、


直接訪れるのは稀で、ほとんどが配送でのやりとりだそうです。


保存しているFuture of wineですが、寄付やチャリティーなどといった


具体的な方向性などは語られていないとのことで、


具体的な意向があるまではこのままお客様の商品として引き続き保存を続けるとのこと。

2012年9月14日金曜日

Musukado species (Muscat)_Turkey red wine_Sparkling wine produced in Hungary


ワインの生産地といったらまずヨーロッパ、南北アメリカ、
そしてもちろん日本を思い出す方が多いと思いますが、実はもっと世界中のあちこちで生産されています。
意外なところでは、一見ワインとは無縁そうなブラック・アフリカ。外務省の後援で行われた2008年の「アフリカ2008キャンペーン」以来アフリカ各国を紹介するイベントも多くなり、また昨年のサッカー・ワールドカップが南アフリカ共和国で開催されたこともあり既にアフリカのワインを口にされた方も多いと思います。
北イタリアのピエモンテ産ワイン。バルベーラはピエモンテ州で最も広く使われている品種だそうです。イタリア・ワインの最近の傾向は、ヘクタールあたりの収穫量を抑えで品質の向上を図っているそうですが、これもそういったワインのひとつ。

ルビー色の色彩にラズベリー風なブケが特徴だそうですが、多くのワインの中では特に目立ちませんでした。もっともピッツァの会に使ったので、肉料理などにはよいのかもしれません。 
旧ソビエトでは、Georgia and Ukraineなどがワインの産地として知られていますが、ロシアは、ぶどうの北限を越えていて、ワインはほとんど作られていないのだそうです(どこかで見かけたような気はするのですが)。

左写真は、旧ソの美食家(ということは、共産党幹部など特権階級でしょう)に愛されたという、Sparkling wine produced in HungaryRussian label。初めから輸出用に瓶詰めされたものなのでしょう。講談社の「世界の名酒事典」にも出ていない、レアものです。

ソフト・イスラムの代表国、トルコではさまざまな種類のWine and beer salesされていますが、ワイン造りの歴史自体もかなり古いのだそうです。日本では、トルコ料理レストラン等でお目にかかるくらいで、あまりなじみはないと思いますが...。

これは、ムスカド(マスカット)種のぶどうで作られた白ワイン(Turkey red wineもありました)。ビンテージはなし。フレッシュ&フルーティなすっきりした味わいは、まあまあでした。

このワインを購入した、今はなくなってしまった「レストラン・パピルス」はエジプト料理店ですが、ひよこ豆、トマトなどの野菜、ケバブなどがメインの、トルコをはじめとする中東系の料理には合わせやすいかもしれません。



2012年9月12日水曜日

Piedmont wines_Italy Wine_A wind samurai raspberries




Wine-producing areaといったらまずヨーロッパ、南北アメリカ、そしてもちろん日本を思い出す方が多い

と思いますが、実はもっと世界中のあちこちで生産されています。

意外なところでは、一見ワインとは無縁そうなBlack Africa。外務省の後援で行われた2008年

の「Africa 2008 Campaign」以来アフリカ各国を紹介するイベントも多くなり、また昨年のサッカ

ー・ワールドカップが南アフリカ共和国で開催されたこともあり既にAfrican wineを口にされた方

も多いと思います。


※左写真は、いずれもタンザニアのセタウィコ社(CETAWICO Ltd.)のワイン。


「世界のワイン」のコラムを担当することになりましたマイケル藤井です。

近年、漫画「神の雫」の影響もあって、日本の近隣国(特に韓国、中国、台湾)でもワインがポピュ

ラーになってきました。

それと同時に、これらの国でワインの生産が盛んになってきており、特に中国は生産量も消費量も

急激に増えて、世界有数のワイン国になろうとしています。一部のヨーロッパの航空会社では、中

国西域(新疆ウイグル)の品質の安定したワインを機内提供用にするなど、今やワインはヨーロッ

パ、そしてアメリカ大陸やオーストラリアを中心とする、いわゆるニューワールド(NEW WORLD)と

呼ばれるワイン以外のものも多く目につくようになりました


北イタリアのPiedmont wines。バルベーラはピエモンテ州で最も広く使われている品種だそうで


す。Italy Wineの最近の傾向は、ヘクタールあたりの収穫量を抑えで品質の向上を図っている


そうですが、これもそういったワインのひとつ。

Ruby colorにA wind samurai raspberriesが特徴だそうですが、多くのワインの中では特に目立ちませ


んでした。もっともピッツァの会に使ったので、肉料理などにはよいのかもしれません

2012年9月10日月曜日

Georges De~yubuffu_Chateau Saint-Michel_Rheingau, Germany

Eroica Rieslingは

ドイツ・モーゼルの著名生産者ドクター・ローゼンと

ワシントン州のChateau Saint-Michelの特別な

パートナーシップによって生まれました。

オールドワールドのワインづくりの伝統と

コロンビア・ヴァレーの最高品質の葡萄がフュージョンして

できたやや辛口の白ワインで、凝縮した

果実味を保つ為、収穫は冷涼な夜に行われます。

このワインは葡萄品種や産地の個性だけでなく、

両者の特徴:Grapes of Washingtonの特性とドイツの

構成のしっかりとしたエレガントさを遺憾なく表現しています。

グローバルな視野でのワインビジネス


サントリーは国内で高品質なワインづくりを行うと共に、

世界各国の名門ワイナリーとグローバルなワインビジネスを展開しています。


1983年にフランス・ボルドー地方の名門「シャトー ラグランジュ」

の経営権を取得しました。欧米以外の企業として

初のボルドーのグラン クリュ シャトー経営は、

現地の伝統・習慣を尊重してあくまで品質重視の

ワインづくりに徹し、取得後わずか数年で評価を

飛躍的に引きあげるという実績を生みました。


1988年にはRheingau, Germanyの「ロバート ヴァイル

醸造所」の経営権を取得。

さらに「シャトー ベイシュヴェル

」「シャトー ボーモン」の2つのシャトーと

1つのネゴシアンを共同経営しています。


また、「Georges De~yubuffu」「ドメーヌ・バロン・ド・ロートシルト」

「E.&J. ガロ」「フレシネ」「ローラン・ペリエ」「アンリオ」

など各国の名門ワイナリーやシャンパンハウスとも提携し、

高品質な世界のワインを日本のお客さまにお届けしています。

2012年9月9日日曜日

Italian cuisine and a world wine type 100


お箸で楽しむイタリア料理と世界のワイン100種類


店内にはItaly Tuscany地方の田園風景と美しすぎる

イタリアン糸杉の壁画がデザイナーの木下栄三氏によって描かれ スタイリッシ

ュな雰囲気 !イタリア フイレンツェのワイン酒場を日本橋に再現したの

Montalcino! America, Europe, Dubaiなどに80店舗展開する鉄板焼きの

BENIHANAの姉妹店なので鉄板焼き料理 も楽しめる。 秋田こまち使用の米

粉使用のウニのパスタの弾力の食感はおすすめ 季節で変わるストウブ鍋料

理も常時10種類 !野菜ソムリエのおりなす季節のコース料理も豊富にご用

意! ランチタイムは知る人ぞ知るランチ限定メニューのスリランカカレーが人

気! ゆったりソファーでくつろげる大人のイタリアン 

夏のWa~i sparkling pin&小皿フェア実施中全品¥399!秋田こまちの米

粉 うにのパスタ 弾力の食感はやみつき!パーティーコース (フローレンスコ

ース )2.5時間飲み放題付き 12品 食べログ特典で¥6800を¥5000

Montalcinoは昼と夜の二つの顔をもちます!ランチタイムはランチタイム限

定の激辛スリランカカレーが人気!ディナータイムは世界のワイン100種類と

イタリア料理が楽しめ、22名と14名の個室も完備

東京駅丸の内北口正面。最高のアクセス環境でありながら、静寂で上質な空

間はまさに大人の隠れ家。「Tokyo Concierge」がきめ細やかなサービスでお

迎えいたします。どうぞ我が家のようにお寛ぎください

2012年9月8日土曜日

Bordeaux_Burgundy_Champagne



赤ワインは、Cabernet Sauvignonなど濃色(黒)系品 種を用い、

圧搾した後に果皮と果汁を混ぜた状態で発酵 し、

その後に果皮などを取り除き醸造を行います。

濃い赤 色となり複雑な香りやしっかりしたボディが楽しめます。


白ワインについて


白ワイン白ワインの原料である葡萄には、


果皮の色で大別する淡色 系と濃色系があります。


White wine grapes dimmedを圧搾し、


果 皮を取除き果汁のみを発酵醸造したものでシャルドネなど あり、


すっきりしたフルーティーな味わいが楽しめます。


ワイン通販ショップiwine.jpについて


ワイン通販ショップiwine.jpは、


日本最大級のワイン通販ショップとして、


国内最大級のワインセレクションとコンテンツを有した販売ポータルサイトです。


ワインの販売は1本から承りますので、


お気軽にShop Wine Shopiwine.jpをご利用下さい。


お支払いは、安全なクレジットカード決済、代引き、


そして銀行振込が可能なワイン通販サイトです。


お客様一人一人に満足いただけるワイン通販ショップを目指してまいります。


皆様のご来店、ご利用を心よりお待ち申しております


Bordeaux, Burgundy, Champagneなどの著名な産地では、


世界中のワイン新興国が手本とする偉大なワインを生み出し、


今なお追随を許しません。また、


Loire and Alsaceでも産地固有の特徴をもったワインが造られ、


近年は、Provence and the southern Rhone Valleyのワインに注目が集まっています。


つねにワインの世界をリードしているのがフランスといえるでしょう。

2012年9月6日木曜日

Haut Brion, Pichon-Lalande, Lauzun Segura, Death Nell Kos Tours



本日登場のワインは、そんなThe house boasts Desupanyuりとも
いえる、【Grand Vin】本格赤ワイン!!。
なので、[Monpera]より価格が高く、[モンペラ]よ
りも偉大なワインなんです!!。


まぁ是非とも飲んでみてください!!!。
できましたら、[モンペラ]と比較してみてください!!。
そうすると、このワインの偉大さを明確にご理解いただ
けると思います!!。

私も先日両方ともに試飲させていただいたんですが、
その偉大さには、本当に驚かされるところが多々ありま
す!!

『濃厚で透けて通らないルビー紫色から漂う香りは、
濃厚なるCurrant and blackberry, pruneなど、
濃厚系ベリーの味わいが、端正にそしてたっぷりと広
がってくるんです!!。
しかもそれを口に含むと、サラサラとしたキメ細かい
タンニンが口の中で心地よく漂い、メドック・サンジュ
リアンのようなキリッと引き締まったミネラル感までも
が、見事にこの味わいの骨格を造り上げているんです!!』


【同地域の最高級のクリュ】ならば、
Haut Brion, Pichon-Lalande, Lauzun Segura,
Death Nell Kos Tours・・そんな偉大なるワインに
匹敵する、いや見間違うような味わいが口の中で見事に
花開くんです!!。

そして[モンペラ]と比べても、そのキメ細かいタンニ
ンやキリッと引き締まったミネラル感を擁するこのワイ
ンとは格段にレベルが違うことが手に取るように分かり
ます!!。(そもそも現地フランスの蔵出し価格は約2倍ほ
ど違うそうです・・)

その理由は、このワインに使用するブドウが植わる土壌
は、1メートルほど粘土質、その下は石灰質土壌となり、
樹齢30年以上のブドウの根はこの石灰質に届き、粘土質
による果実味と、石灰質によるミネラル質の究極のバラ
ンスが達成されるそうです!!。ここまでブドウを育てる
までにどれだけの労力があったか・・・、本当に想像を
絶します!!。


さあ皆さん!!、
モンペラよりも断然凄い!!
凄腕[デスパーニュ家]が、[モンペラ]よりも高く
値付けをし、そして【Grand Vinグラン・ヴァン】=偉大
なるワインと名づける、Finest cru just great!!!。


[モンペラ]だけ飲んで満足していてはいけません!!。
ここ日本では超入手困難です!!。
是非とも、是非とも、This great taste,、たっぷり
とご堪能ください!!。

2012年9月5日水曜日

The good news space wine, wineries and wine making




(CNN) 米全土を覆う干ばつはトウモロコシなどの収穫に打撃を与える一方で、


乾燥を好むThe grapes benefitをもたらしている。


今年のブドウからできるワインは高い品質が期待できそうだという。



米農務省の推計によれば、2012~13年のトウモロコシ収穫高は、


1995~96年以来最低の水準に落ち込む見通しだ。


しかしそれとは対照的に、


Wineries in Northern Virginiaでは今年はブドウの生育が早く、


数週間以内にも一部の収穫を開始できそうだという。



同ワイナリーを営むクリス・ブロッサー氏は


「収穫期はできるだけ雨が少ない方がいい。


10月まで雨が降らなくてもまったく問題はない」と話し、


「このままいけば、素晴らしい収穫が期待できそうだ。


果実に含まれる水分が減るので、ワインの生産量は減り、


品質が高まるだろう」と期待する。



ブロッサー氏によると、ブドウは一般的に乾燥を好む植物で、



葉が乾燥するとかびや菌類が繁殖せず、生育が良くなる。乾燥によって果実の糖度も高まり、香味が増すと


いう。


ただし業界団体は、極端な干ばつが続けば収穫量が減り、


栽培を始めたばかりのブドウの木に被害が出る恐れもあると指摘する。



ブドウの木の作付けには1エーカーApproximately 0.4 hectares


10 000 - $ 15 000 per(約80万~120万円)のコストがかかり、


投資を回収できるのは3~7年先になる。


新興の生産地では保険をかけていないところも多く、


もし干ばつで被害が出た場合でも、


栽培のやり直しが難しくなる恐れもあるという。



ただ、Mr. Blosser Wineryでは今のところそうした影響は出ていないという。


それよりもシカやクマ、鳥などに荒らされる方を警戒し、


ネットを張り巡らすなどの対策を講じている。z

2012年9月4日火曜日

Is there any kind of wine how much of the world?



・France:フランスは世界の生産量の20%を占める、最も代表的な生産国として有名です。

フランス国内の主なワインの産地はシャンパーニュ、ボルドー地方のカベルネ・ソーヴィニヨン、メルロー、ソーヴィニヨン・ブラン、セミヨン、ブルゴーニュ地方のPinot Noir、シャルドネ、ボジョレー、コートデュローヌ、地中海沿いの南仏プロバンスなどが挙げられます。

・イタリア:島の多くに産地が点在しています。

イタリア国内における有名な産地としては、北部のピエモンテとトスカーナ、Veneto、エミーリア・ロマーニャ、カンパニーアなど。

・Spain: Grapeの栽培面積では世界一を誇ります。特に有名なのはラ・リオハ地方およびカタルーニャ地方、中部のラ・マンチャ地方、南部のアンダルシア地方など。

・ドイツ:ドイツは世界のワイン産地の中では最も北に位置しています。

ドイツ国内の産地としては、Mosel-Saar・ルーヴァー、ラインガウ、ラインヘッセン、ラインファルツ、ナーエなど。

・ポルトガル:北部のダン地方、ヴィニョ・ヴェルデ地方およびアルト・ドウロ地方が有名なワインの産地。

・オーストリア:Australiaでは、ヴァッハオ、クレムスタール、カンプタールを擁するニーダーエスタライヒやノイジードラーゼー周辺とその南部のブルゲンラント、さらに南のシュタイアーマルクといった地方が比較的有名。

・ハンガリー:トカイヘジャリャ、エゲル、バダチョニィ、ヴィッラーニなどが有名。

・アメリカ:アメリカのワインの産地は、気候の温暖なカリフォルニア州のナパ・ヴァレー、ソノマは有名です。また、オレゴン州、ワシントン州でも生産されています。

・Argentina:メンドーサ北部のルハン・デ・クージョ、マイプ、南部のサン・ラファエルなど。

・チリ:チリ中央地区のマイポ・バレー、ラペル・バレー、クリコ・バレー、マウレ・バレーなどでチリワインの50%を生産しています。

・オーストラリア:オーストラリアでのワインの生産地は東南部に集中し、サウス・オーストラリア州、ニュー・South Wales、ビクトリア州が3大主要産地となっています。

特に有名な産地はサウス・オーストラリア州はバロッサ・バーレー、リバーランド、クナワラなど。

・南アフリカ:ワインの中心産地はウエスタン・ケープ州で、コンスタンシア、パール、ステレンボッシュ、フランシュックなどが有名。

以上、主なワインの産地を挙げてみましたが、このほかにも、ブラジル、メキシコ、Romania、旧ユーゴスラビア諸国、ブルガリア、ギリシア、グルジア、トルコ、ヨルダン、イスラエル、パレスチナ地域、レバノン、キプロス、ニュージーランド、中国など実に多くの国でワインの生産が行われています。

スポンサーリンク

2012年9月3日月曜日

The wine cellar is required.



About the wine cellar

ワインセラーとはワインを貯蔵したり

熟成させたりすることを目的とし最適な温度、

湿度に調整してくれる保存庫の事です。

Ideal wine aging・貯蔵環境は13~15℃ぐらいの温度、

70~80%の湿度が良いとされています。

また振動や音、

Since the quality would remain the same in the lightそれらの影響を受けないのがカーブと

呼ばれる最適な貯蔵庫なのです。

しかし一般の家庭では大掛かりなカーブは不可能なのでワインセラー

を利用することがほとんどです。

The wine cellar this for several hundred from oneきるものまで

多種多様なサイズがあります。

日本には春夏秋冬があり季節ごとに気温や湿度が大きく

Wine storage varies

熟成には不向きな環境なのです。

温度が高くなればワインの熟成が進みすぎてしまうし、

逆に低すぎれば熟成は進みません。

そこでワインセラーが必要となってくるのです。ワインセラー

があれば一定の温度、Me because I keep the humidity

Optimum environment for wineを作り出すことができるのです。

冷却方式は大まかにペルチェ式、コンプレッサー式に分かれています。

ペルチェ式のは静かで振動も少ないので寝室に置く

こともできます。コンプレッサー式は非常にパワフルなので大型の

ワインセラーによく使われています。ワイン

にはRosé Champagne red wine, white wineと多種多様です。

それぞれに最適といわれる保存温度があります。

高機能なワインセラーであれば1台でまとめて保存することもできますがその分価格が高く、

サイズも大きくなりがちです。

あまりスペースが無い方には6本用ワインセラーなど
Wine cellar for six
小型な物2台でそれぞれ使い分けてご使用される事もよくあります。


多くのワインセラーはデザイン性に優れインテリアとしてもお部屋によくマッチします。

I love travel and wine


桜の一種も咲いていたり 事前調査ではシスコの2月はあったかいはず でも実際は少し寒かったです 唯一調べたのは気温だけなのに~ セーター1枚だけ持って行って 毎日同じセーターを着ていたなんて・・・ 今回のシスコ行き、飛行機は半年以上前から予約していましたが マコのこともあり全く行く気になれず パスポートの更新も2週間前 Hotel reservation a few days ago 荷物は当日 なんとかなるものだ~って思いながら出発しました 大好きな食事も事前調べもなく・・・ でも1軒ステキなお店みつけちゃった 滞在中4回行ったかなぁ(*^-^*) お店の名前はPress Club Other lovely Wine Barお客さまもいたので写真はナシ お店の雰囲気は上のHPを見てくださいね~ スタッフさんもフレンドリーで居心地もいいの そしてテイスティングサイズでもたっぷりグラスにそそいでくれて Most expensive wineでも7ドルくらい Favorite winesを見つけて大きなグラスでゆっくり 楽しんだり~ 今回私のお気に入りは Miner Family,Oakville,Cabernet Sauvignon,Napa でした このお店で旦那さまと待ち合わせしたり職場の人も一緒に 行ってI feel to dinner and then takeだったので 4回も行っちゃいました 利用方法はまず入口の受付でティステイングカードをもらい (デポジットでクレジットカードを提示) そのカードをPassed to the degree of order wine 帰りにまた入口の受付で清算 なのでFeel free to various typesを楽しむことができました